Come and join me at the Falconer Club, for selected excerpts and to get free Exclusive Review Copies of my books. JUST CLICK THE FACEBOOK LOGO AT TOP RIGHT!
My primary school teacher’s name was Mrs Boyne.
She once told my mother at a parent interview: “Your son is a complete dreamer. He’ll never amount to anything in this life.”
I still think that was a pretty harsh judgment on a seven-year-old.
I was, and am, a dreamer. She got that bit right.
It was about second or third grade that I first read Jules Verne’s Michael Strogoff. To get my hands on it, I had to endure a slobbery wet kiss from my Aunty Ivy, but I considered it well worth it.
By the end of that first afternoon, I was hooked on classic literature.
Every week my Aunty Ivy took the train down from London to visit with us in (what was then) rural Essex, bringing with her a collection of Classics Illustrated comics. She must have picked them up cheap at the markets in London.
There were some Beanos and Victors mixed in, but I threw them out. My treasure was the cartoon versions of some of the world’s greatest literature.
I read all of Jules Verne in an afternoon.
And so began my love affair with literature. By the time I was eight I had read Moby Dick, Doctor Jekyl and Mister Hyde, The Moonstone, The Black Tulip and Ivanhoe, was familiar with most of the major works of Alexandre Dumas (Père), Mark Twain and William Wilkie Collins and had even read most of Homer’s Odyssey (although I never found out how it ended because the last page had been ripped out.)
I don’t think that back then Aunty Ivy knew she was giving me primers for my future career, for no one in my family had ever used their hands for doing anything other than making pies or fixing corner cupboards.
But those comic books were vital to me. I was an only child and though not particularly bookish – I was then, and still am, a sports tragic – it nurtured in me a thirst for great stories painted on broad canvas.
So Aunty Ivy did not just give me the gift of something to read when it was raining too hard to play football.
Classics Illustrated stirred my nascent imagination and at the same time gave me an undying thirst for travel and for adventure.
These little gems of comics also made me want to time travel, because many of the places I was reading about no longer existed.
The only way I could revisit them was to recreate them in my head. Imagining them onto a page was the next logical step.
When I left school the first thing I did, to the consternation of both my parents, was to go hitch-hiking around Europe.
After all, why go to university? I’d read The Iliad and everything Shakespeare ever wrote by the time I was ten.
What could there possibly be left to learn?
After Europe I headed down to Morocco, where my mate and I were the only white faces (then) wandering the Djema El-fna’a, the Place of the Dead, in Marrakech.
Not too long after that I found myself in the middle of a typhoon in the South Java Sea, and wandering the Golden Triangle of Burma, shaking hands with CIA agents and spending the night in an opium den in a place called Fang.
That led to OPIUM, and two dozen other novels that have been translated in 23 countries, from Korea to Mexico to Germany.
How’s that Mrs Boyne? Not bad for a complete dreamer. And all thanks to Aunty Ivy and Classics Illustrated.
So wherever you are Aunty Ivy, up there in heaven or Fiddler’s Green where the good Cockneys go, thanks again and I hope the angels are making you a nice cup of tea.
Laos 1961: Noelle Bonaventure is young, beautiful, spoiled – and lonely. When she meets a handsome and barnstorming pilot called Crocé, it seems to be everything she is looking for. She will do anything to keep him. But as Indochina descends into chaos around her, she finds that love can lead to dark places she thought she’d never go.
April 29, 2013 at 7:24 am
what’s a sports tragic? Does that mean a sports fan?
May 6, 2013 at 9:31 am
Not it means someone who would get up at four o’clock in the morning to watch a football match between two teams on the other side of the world and who can tell you the name of the player who scored the first goal in the 2010 World Cup (the qualifying rounds not the final). Someone like me. Tragic.
April 29, 2013 at 7:24 am
If only there were more Aunt Ivy’s!
May 6, 2013 at 9:29 am
Absolutely!
April 29, 2013 at 9:37 am
Love your life story Colin. Thank goodness for auntie’s they can be a gem.
May 6, 2013 at 9:29 am
I never got to thank her. She died long before I realized the gift she gave me. So this was my tribute. Never too late.
January 16, 2017 at 5:23 am
There is a new translation of Michael Strogoff, published by Christmas Press, if you’d like to re-read. It’s a small-press limited edition with a couple of hundred copies left as of late last year. I am told it’s the first English translation in about 100 years, a very good one - the publisher is Sophie Masson, herself French, so she chose her translator well - and the illustrations are gorgeous. I’m reading it myself. If you live in Australia(I think you do?) you can ask your bookshop to get it in for you. Or just order it from the publisher.
January 20, 2017 at 9:07 am
Thanks Sue. I met Sophie at a writer’s conference a couple of years ago and she told me about this and then I forgot clean about it. I will talk to my bookshop.